Skip to main content

pull back

/pool-bak/US // ˈpʊlˌbæk //

缩回,收回,缩减,缩回去

Related Words

Definitions

n.名词 noun
  1. 1
    • : the act of pulling back, especially a retreat or a strategic withdrawal of troops; pullout.
    • : that which pulls something back or impedes its forward movement.
    • : Machinery. a device for pulling a moving part to its original position.

Synonyms & Antonyms

as inback down
as inrecoil
as inrestrain
Synonyms
confine封闭,禁锢,禁闭,拘束constrain约束力,约束,拘束,限制curb路边,遏止,路边的,马路牙子curtail缩减,削减,缩短,缩水detain扣留,羁押,拘留,拘押deter遏止,阻止,阻吓,遏阻govern治理,管理,管治,治理的hamper阻碍,篮子,阻碍物,篮板hinder阻碍,妨碍,碍,阻碍因素inhibit抑制,阻止,禁止,压制keep down压制,沉淀,抑制,抑扬顿挫kill杀死,杀害,杀了,杀掉limit限度,限额,限定,限期prevent防止,预防,阻止,避免repress压迫,压制,镇压,压抑restrict限制,约束,限定,限制性subdue制服,镇住了,收服,征服suppress镇压,打压,压制,抑制arrest逮捕,拘捕,抓捕,捕获bind束缚,捆绑,绑定,结合bridle辔头,缰绳,笼头,辔头的chain链条,链子,链接,链check检查,检查一下circumscribe绕行,绕开,绕过,围绕着这个问题contain含有,包含,含,包含了control控制,管制,控制权,操控cool酷,冷却,酷酷的,清凉cork软木,软木塞,科克,木塞debar扣留,排斥,拒绝接受,拒绝承认delimit划定,界定,划定范围,划线direct直接,直接的,直达,直接的说fetter羁绊,束缚,羁绊物,羁押gag插科打诨,噱头,诨名,诨号guide指南,指导,导读,导游handicap阻碍,障碍物,残障人士,障碍harness驾驭,驾驭能力,线束,马具hold持有,举行,保持,持有的impound扣押,扣留,扣压,封锁imprison监禁,囚禁,禁锢,关押jail监狱,监禁,牢狱之灾,牢房keep保持,保持保持manacle手铐,甲骨文,芒果,铐住muzzle枪口,炮口,钳制,枪口上pinion小齿轮,齿轮,小行星,小数点proscribe禁制,禁令,禁锢,禁止stay逗留,保持,逗留时间,留bottle up灌瓶,瓶子里的东西box up盒装,箱子装起来,箱子,箱子里choke back窒息而死,噎住了,窒息而亡,窒息而退crack down严厉打击,严打,严厉制裁,打击hem in缩进,缩在一起,缩在里面,缩进了hogtie捆绑,捆绑式,捆扎,捆绑法keep in line保持一致,保持队形,保持距离lock up锁掉,锁住,锁上,锁起来sit on坐于,坐下来,坐拥,坐在这里tie down捆绑,绑住,拴紧,束缚tie up捆绑,绑住,绑缚,捆绑起来
Antonyms
as inretire
Synonyms
depart启程,出发,遣散,启程前往go去,走,前往,走吧pull out拔出,拔掉,拔除,拨出relinquish放弃,弃权,弃置,捐弃remove移除,删除,拆除,取消retreat撤退,退缩,闭关修炼,闭关separate分开,独立的,独立,分开的surrender投降,交出,投诚,缴械投降withdraw撤销,撤回,撤出,退出decamp流失,流落街头,流亡,流落他乡ebb退潮,减压,退潮期,减震exit退出,出口,退出时,出口处part部分,部分内容,部分地区,部分时间recede退缩,退却,后退,消退regress退步,倒退,退行,回归repeal废除,废止,撤消,撤销rescind撤销,废止,取消,撤消resign辞职,辞去职务,辞职后revoke撤销,吊销,收回,撤回rusticate锈蚀,锈迹斑斑,锈蚀的,锈迹斑斑的secede剥离,割离,隔离,割断yield产量,屈服,收益,收益率absent oneself抛头露面,缺席,逃避,逃避责任deny oneself否认自己,否定自己,否认自我,否认自己的身份draw back后退,缩减,逡巡不前,缩回fall back后退,回落,倒退,回归get away脱身,脱离,离开,摆脱get off下车,下来,下去,下来吧give ground让步,让路,交出地面,给予支持give up work罢工,辍工,辍业,辍学give way让路,让位,让步,让道go away走吧,走人,走了,走开go to bed上床睡觉,睡觉,上床,就寝go to one's roomgo to sleep就寝,入睡,睡觉,睡吧hand over交付,移交,递交,交给hit the sack上床睡觉,睡一觉,睡觉去了,睡觉吧leave service离开服务,离职服务,离开的服务,离开服务区make vacant腾空,腾出,虚空,腾出空位run along奔走相告,奔跑着,奔流,奔走seclude oneself隐居,隐身,隐居起来,隐遁sever connections切断连接,割断联系,割断连接,割裂连接stop working停止工作,停工,停止运作,停止营业take off脱离,脱下,脱掉turn in上交,上缴,上交了,上交资料
as inretract
Synonyms
back down退下,退回,退居二线,退一步说back off后退,后撤,退后,后退一步cancel取消,撤销,撤消,取消了deny否定,否认,拒绝,拒绝承认disavow不承认,拒绝承认,驳斥,拒绝接受disown不承认,不认,不认得,不认账recant忏悔,悔过书,悔过,悔过自新renege反悔,反悔了,食言,违约renounce摒弃,摈弃,背弃,抛弃repeal废除,废止,撤消,撤销repudiate辟谣,否认,推翻,辟邪rescind撤销,废止,取消,撤消reverse逆转,反转,逆向,颠倒revoke撤销,吊销,收回,撤回rule out排除,摒弃,排斥,摒除take back收回,收回来,拿回,收回来的withdraw撤销,撤回,撤出,退出abjure誓不罢休,誓死不从,誓死不屈,誓死不承认back背面,背部,背,背后countermand驳斥,反驳,抗辩,打击disclaim免责声明,免责声明,卸任,免除eliminate消除,消灭,消除了,清除exclude排除,排斥,免除,剔除forswear弃权,弃权声明,誓词,誓约recall召回,回顾,回忆,追忆recede退缩,退却,后退,消退retreat撤退,退缩,闭关修炼,闭关retrograde逆行,退行性,退步,退行sheathe护套,鞘,剑鞘,鞘内suspend暂停,悬挂,吊销,暂缓unsay不说,不言而喻,不说了,不说出来welsh威尔士,威尔士语,威尔士人,威尔士的back out of退出,退离,退回,退到call off叫停,注销,销声匿迹,销假change one's mind回心转意,改变主意,变卦,回心转意了draw in拉入,拉进,引入,拉拢eat one's words食言,吞吞吐吐,咬文嚼字fall back后退,回落,倒退,回归forget it算了吧,算了,忘了吧,忘了它吧go back on继续说,回去后,继续,回去have change of heart改变主意,变心,变心了,改弦易辙nig镍币,镍,镍矿,镍的pull in拉入,拉进,拉进来,拉拢reel in卷入,卷起,卷起铺盖,收回retrocede复位,复古,复原,复古的take in收纳,摄取,吸纳,摄入
as inwithdraw
Synonyms
depart启程,出发,遣散,启程前往disengage脱离,脱身,放开,解脱drop out辍学,退学,辍学者,辍学率eliminate消除,消灭,消除了,清除go去,走,前往,走吧leave离开,离开这里,离开了,离开时pull out拔出,拔掉,拔除,拨出quit退出,辞职,戒掉retire退役,退职,退任,退下retreat撤退,退缩,闭关修炼,闭关abjure誓不罢休,誓死不从,誓死不屈,誓死不承认blow打击,吹,打吹,吹吹book书,书籍,图书,书本detach脱离,取下,取出,取出来exit退出,出口,退出时,出口处extract提取,摘录,提炼,提取物quail鹌鹑,鹌鹑的,畏缩,鹌鹁recede退缩,退却,后退,消退recoil反冲力,后坐力,反冲,后退secede剥离,割离,隔离,割断shrink缩水,缩减,缩小,萎缩switch开关,转换,转换器,开关机vacate撤离,迁出,腾出,腾空absent oneself抛头露面,缺席,逃避,逃避责任back out后退,回避,退后,后退一步bail out纾解,保释金,保释,救助bow out低头check out查阅,查看,查阅资料,查出draw away平局,抽签,抽出,抽签结果draw back后退,缩减,逡巡不前,缩回ease out纾解,舒缓,缓和,缓解exfiltrate渗出,渗入,渗入渗出,渗漏fall back后退,回落,倒退,回归get away脱身,脱离,离开,摆脱get lost迷路,走失,迷失方向,迷失get off下车,下来,下去,下来吧give ground让步,让路,交出地面,给予支持give way让路,让位,让步,让道keep aloof隐避,躲避,矜矜不舍,矜矜不群keep apart疏远,隔离,疏离,割裂make oneself scarce撒丫子,撒手不管,撒手人寰,撒娇phase out淘汰,逐步淘汰,淘汰赛,逐步取消run along奔走相告,奔跑着,奔流,奔走seclude oneself隐居,隐身,隐居起来,隐遁take a hike徒步旅行,徒步行走,爬山,远足take away拿走,带走,夺走,带走了take leave请假,放假,辞别,辞行take off脱离,脱下,脱掉take out拿出,拿出来,拿出手来,拿出来
as insuperannuate
Synonyms
decamp流失,流落街头,流亡,流落他乡depart启程,出发,遣散,启程前往ebb退潮,减压,退潮期,减震exit退出,出口,退出时,出口处go去,走,前往,走吧part部分,部分内容,部分地区,部分时间pension养老金,退休金,养恤金,抚恤金recede退缩,退却,后退,消退regress退步,倒退,退行,回归relinquish放弃,弃权,弃置,捐弃remove移除,删除,拆除,取消repeal废除,废止,撤消,撤销rescind撤销,废止,取消,撤消resign辞职,辞去职务,辞职后retreat撤退,退缩,闭关修炼,闭关revoke撤销,吊销,收回,撤回rusticate锈蚀,锈迹斑斑,锈蚀的,锈迹斑斑的secede剥离,割离,隔离,割断separate分开,独立的,独立,分开的surrender投降,交出,投诚,缴械投降withdraw撤销,撤回,撤出,退出yield产量,屈服,收益,收益率absent oneself抛头露面,缺席,逃避,逃避责任deny oneself否认自己,否定自己,否认自我,否认自己的身份draw back后退,缩减,逡巡不前,缩回fall back后退,回落,倒退,回归get away脱身,脱离,离开,摆脱get off下车,下来,下去,下来吧give ground让步,让路,交出地面,给予支持give up work罢工,辍工,辍业,辍学give way让路,让位,让步,让道go away走吧,走人,走了,走开go to bed上床睡觉,睡觉,上床,就寝go to one's roomgo to sleep就寝,入睡,睡觉,睡吧hand over交付,移交,递交,交给hit the sack上床睡觉,睡一觉,睡觉去了,睡觉吧leave service离开服务,离职服务,离开的服务,离开服务区make vacant腾空,腾出,虚空,腾出空位pull out拔出,拔掉,拔除,拨出put out to pasture放牧,放羊,牧养,牧羊run along奔走相告,奔跑着,奔流,奔走seclude oneself隐居,隐身,隐居起来,隐遁sever connections切断连接,割断联系,割断连接,割裂连接stop working停止工作,停工,停止运作,停止营业take off脱离,脱下,脱掉turn in上交,上缴,上交了,上交资料

Examples

  • We should definitely see a pullback, but the magnitude is probably lesser.

  • While growth stocks are flying again, there’s been a pullback in gold and Treasurys.

  • If that wasn’t the case, the recent pullback in stocks would be much more severe, he said.

  • While it won’t be business as usual anytime soon, cuts, pullbacks and cancellations to media spending over the next three months won’t be as drastic as they have been.

  • That could lead to a pullback in consumer and business spending and then another round of layoffs, compounding problems further.

  • Even a modest hit from sanctions or pullback by foreign investors will only add to that downward spiral.

  • Missile strikes from warplanes and helicopter gunships and tank shelling made the pullback necessary, he says.

  • Commanders insist the move is a tactical pullback, but fighters are unnerved as the government intensifies its Aleppo offensive.

  • Others foresaw bloodshed between supporters of rival political parties, and cast a wary eye to a pullback of police.