bag of wind
/wind-bag/US // ˈwɪndˌbæg //UK // (ˈwɪndˌbæɡ) //
风袋,风之袋,风包,风囊
Related Words
Definitions
n.名词 noun
- 1
- : Informal.Also called bag of wind [wind] /wɪnd/ . an empty, voluble, pretentious talker.
- : the bag of a bagpipe.
Synonyms & Antonyms
as inwindbag
as inbigmouth
Synonyms
big talker大嘴巴,大话精,大嘴,侃大山blowhard吹牛大王,吹毛求疵,吹牛人,吹嘘者blusterer唬人者,唬人精,唬人的人,唬人的家伙boaster夸夸其谈,夸耀者,夸夸其谈者,夸夸其谈的人brag吹牛,吹嘘,自吹自擂,吹牛逼braggart夸夸其谈,夸夸其谈的人,夸夸其谈者,夸夸其谈的家伙bragger吹牛者,吹牛的人,吹牛的家伙,吹牛的bull artist公牛艺术家,公牛艺人,公牛的艺术家,公牛艺术bull-throwergasbag气囊,气袋,煤气包,毒气包gossiper流言蜚语,流言蜚语者,绯闻者,流言家grandstander大观众,大牌明星,大牌演员,巨人秀know-it-all万事通,无所不知,百事通show-off炫耀,炫耀者,炫耀的人,卖弄风骚swelled head膨胀的头,膨胀的头部,肿胀的头,浮肿的头trumpeter小号手,喇叭手,小喇叭手,小号员windbag风袋,风包,风囊,风筒
as inblabbermouth
Synonyms
babbler咿呀学语者,咿呀学语,咿呀学语的人,咿呀学语的孩子blabber胡言乱语,口无遮拦,叽叽喳喳,口无遮拦的人blowhard吹牛大王,吹毛求疵,吹牛人,吹嘘者chatterbox话匣子,唠叨鬼,喋喋不休,唠叨者chatterer聊天者,唠叨者,喋喋不休的人,聊天员gasbag气囊,气袋,煤气包,毒气包gossiper流言蜚语,流言蜚语者,绯闻者,流言家gossipmonger流言蜚语者,流言蜚语家,流言蜚语,流言家jabberer刺客,戳戳乐loudmouth大嘴,大嘴巴,大嘴巴子,大嘴儿squealer尖叫声,尖叫者,吱吱声,尖叫器tattletale打小报告,絮絮叨叨,絮絮叨叨的,打小报告的人windbag风袋,风包,风囊,风筒babblemouth巴布口,咿呀学语,咿呀学语者,巴布瑞特bigmouth大嘴,大嘴巴,大口,大嘴儿blabberer口无遮拦的人,口无遮拦者,说话人,吹牛者gabber叽叽喳喳,叽叽歪歪,叽哩咕噜,叽叽歪歪的人motor-mouth机动嘴,机动口,马达嘴,马达口yapper雅培,雅培人,雅培公司,雅培公司的
as inbraggart
Synonyms
blatherskite扁舟,扁担,扁鹊,扁担石blowhard吹牛大王,吹毛求疵,吹牛人,吹嘘者blusterer唬人者,唬人精,唬人的人,唬人的家伙boaster夸夸其谈,夸耀者,夸夸其谈者,夸夸其谈的人brag吹牛,吹嘘,自吹自擂,吹牛逼braggadocio夸夸其谈,夸大其词,夸夸其谈的人bragger吹牛者,吹牛的人,吹牛的家伙,吹牛的egotist自负的人,利己主义者,自负者,自大狂exhibitionist露阴癖者,露阴癖,展示主义者,露营者gasbag气囊,气袋,煤气包,毒气包grandstander大观众,大牌明星,大牌演员,巨人秀hotshot热射,热射炮,热枪,热射手know-it-all万事通,无所不知,百事通peacock孔雀,孔雀开屏,孔雀座,孔子ranter牧场主,跑步者,奔跑者,牧场主人raver狂热者,狂欢者,说唱者,狂欢节show-off炫耀,炫耀者,炫耀的人,卖弄风骚swaggerer挥霍者,挥舞者,挥金如土者,挥金如土swashbuckler掠夺者,霹雳游侠,侠客行,盗贼trumpeter小号手,喇叭手,小喇叭手,小号员windbag风袋,风包,风囊,风筒big talker大嘴巴,大话精,大嘴,侃大山big-timerbigmouth大嘴,大嘴巴,大口,大嘴儿gascon煤气罐,气孔,煤气公司,煤气中毒strutter杂乱无章,流浪汉,黾勉,杂乱无章的swelled head膨胀的头,膨胀的头部,肿胀的头,浮肿的头
as invaunter
Synonyms
blatherskite扁舟,扁担,扁鹊,扁担石blowhard吹牛大王,吹毛求疵,吹牛人,吹嘘者blusterer唬人者,唬人精,唬人的人,唬人的家伙boaster夸夸其谈,夸耀者,夸夸其谈者,夸夸其谈的人brag吹牛,吹嘘,自吹自擂,吹牛逼braggadocio夸夸其谈,夸大其词,夸夸其谈的人bragger吹牛者,吹牛的人,吹牛的家伙,吹牛的egotist自负的人,利己主义者,自负者,自大狂exhibitionist露阴癖者,露阴癖,展示主义者,露营者gasbag气囊,气袋,煤气包,毒气包grandstander大观众,大牌明星,大牌演员,巨人秀hotshot热射,热射炮,热枪,热射手know-it-all万事通,无所不知,百事通peacock孔雀,孔雀开屏,孔雀座,孔子ranter牧场主,跑步者,奔跑者,牧场主人raver狂热者,狂欢者,说唱者,狂欢节show-off炫耀,炫耀者,炫耀的人,卖弄风骚swaggerer挥霍者,挥舞者,挥金如土者,挥金如土swashbuckler掠夺者,霹雳游侠,侠客行,盗贼trumpeter小号手,喇叭手,小喇叭手,小号员windbag风袋,风包,风囊,风筒big talker大嘴巴,大话精,大嘴,侃大山big-timerbigmouth大嘴,大嘴巴,大口,大嘴儿gascon煤气罐,气孔,煤气公司,煤气中毒strutter杂乱无章,流浪汉,黾勉,杂乱无章的swelled head膨胀的头,膨胀的头部,肿胀的头,浮肿的头
Examples
He called her “a silly chattering windbag, an infernal liar, a conceited, gushing, rump-wagging, blethering ass.”
He can still come off like a windbag with a know-it-all air.
Since when has the son of a chief learnt to talk with the loud tongue and windbag swagger of the Amabuna?
And Mr. Spurgeon was no windbag—vox et præterea nihil; no darling pet of old women whose Christianity was flabby as an oyster.
Showed what Sexton can do when so deeply moved as to forget himself, and resist besetting temptation to play the fatal windbag.
Carlyle thought Darwin a poor creature, and Comte regarded Hegel himself as an empty windbag.
A regular braggart and empty windbag, he had taken but one good care, and that was of his own skin.
Level 9Browse all words →